Танец из деревни самой крупной деревни Пирги (Πυργί) на острове Хиос. К особенностям танца можно отнести то, что он исполняется группами по три человека – один ведущий и два ведомых. Как правило, ведущий - кавалер, за ним следуют две сцепленные между собой дамы. Также допускается, чтобы дама находилась между двумя кавалерами. Это танец с игровыми элементами: ведущий "прокручивает" двух сцепленных ведомых под рукой и крутится сам.
Музыкальный размер танца – 2/4.
СХЕМА ТАНЦА
Положение рук. Ведущий держит первого ведомого в позиции W. В некоторых вариантах танца ведущий и первый ведомый захватывают скрученный по краям платок, так что они держатся через платок. Первый ведомый сгибает левую руку в локте на угол в 90 градусов. Второй ведомый вытягивает правую руку и берётся за левую руку предыдущего снизу и сбоку с внутренней стороны. Таким образом, правая рука второго ведомого приблизительно от локтя оказывается зажатой между рукой первого ведомого и его корпусом. Должно получиться довольно жёсткое сцепление. Свободные руки ведущего и второго ведомого упираются в бока.
Танец состоит из одной фигуры, к которой прибавляются вариации кручения*:
(1–2, 3–4) Корпус разворачивается в правую переднюю диагональ. С правой два тройных шага в правую переднюю диагональ, т. е.: (1и) шаг правой – (2) приставить левую и перенести на неё вес – (3) перенести вес на правую, (1и) шаг левой – (2) приставить правую и перенести на неё вес – (3) перенести вес на левую. Каждый тройной шаг укладывается в два счёта танца (5–6, 7–8) Корпус разворачивается в левую переднюю диагональ. С правой два тройных шага спиной вперёд в правую заднюю диагональ.
Фигура может быть исполнена подряд столько раз, сколько исполнители посчитают нужным.
I Вариация – прокручивание только ведущего:
Ведущий и первый ведомый поднимают сцепленные руки, чтобы сделать "арку". Ведомые выполняют 4 тройных шага на месте (т. е. перетаптываются в ритм), а ведомый поворачивается вокруг своей оси за 4 тройных шага (допускается поворот против часовой стрелки или по часовой стрелке – это зависит от договорённости исполнителей).
II Вариация – прокручивание только ведомых:
Ведущий тянет руку ведомого вверх по спирали от себя, закручивая ведомых против часовой стрелки**. Также возможен вариант, когда ведущий меняет руку, т. е. перехватывает руку ведомого правой рукой и делает то же самое. Пока ведущий выполняет 4 тройных шага на месте (т. е. перетаптывается в ритм), оба ведомых за четыре тройных шага прокручиваются под рукой ведущего. В этой вариации очень важна роль первого ведомого, который должен выполнить поворот практически на месте, чтобы второй ведомый успел сделать круг, причём нужно учитывать, что второй ведомый в этот момент движется спиной вперёд.
* Число вариаций кручения определяется фантазией, главное – договориться между собой и укладываться в ритм. ** Если использовать платок в руках ведущего и ведомого, ведомые могут прокручиваться и по часовой стрелке.
ПРИМЕР ИСПОЛНЕНИЯ
МУЗЫКА
https://www.youtube.com/watch?v=ty8AJgQhFJY https://www.youtube.com/watch?v=Gd40wuMqkN0 https://www.youtube.com/watch?v=vHcHXhma4nE https://www.youtube.com/watch?v=3eHLgs1W9Kg https://www.facebook.com/XiosPanigiria/videos/1810479469177060/
ПАРТИТУРА
СЛОВА ПЕСНИ
Στις 15 Αυγούστου πάμε στο Πυργί
Γιορτάζει η Παναγία η Θαυματουργή
Γιορτάζει η Παναγία κι όλο το Πυργί
Χορέψτε Πυργουσάκια άιντε οπου βγεί
Τον χορέυουν κοπελιές με τις κέντιτες ποδιές
Τον χορέυουν παλικάρια με βρακιά και με σαλβάρια
Πως μ'αρέσει να θορώ τον Πυργούσικο χορό (δις)
Αρχίζουν απ'το βράδυ μέχρι την αυγή
Και σείεται το χώμα μέσα στο Πυργί
Χορεύει και γλεντάει όλο το χωριό
Και έρχουνται να γλεντήσουν απ' όλο το Χιό
// Αρχίζουν απ'το βράδυ μέχρι το πρωί
Και σείεται το γλέντι μέσα στο Πυργί
Χορεύουν και γλεντούνε την παλιοζωή
Πίνουν και τραγουδούνε μέχρι την αυγή //
Τον χορέυουν κοπελιές με τις κέντιτες ποδιές
Τον χορέυουν παλικάρια με βρακιά και με σαλβάρια
Πως μ'αρέσει να θορώ τον Πυργούσικο χορό (δις)
Χορεύουν οι Πυργούσοι αλλά πυργούσικα
Κι ακούγεται το γλέντι ως τα Λατούσικα
Χορεύουν και γλεντούνε την παλιοζωή
Πίνουν και τραγουδούνε μέχρι την αυγή
Τον χορέυουν κοπελιές με τις κέντιτες ποδιές
Τον χορέυουν παλικάρια με βρακιά και με σαλβάρια
Πως μ'αρέσει να θορώ τον Πυργούσικο χορό (δις)
ПРИБЛИЗИТЕЛЬНЫЙ ПЕРЕВОД
15 августа пойдём в деревню Пирги*
На праздник Богородицы Чудотворной.
Праздник Богородицы, и вся деревня –
Выходи танцевать Пиргусикос!
Его танцуют девушки в расшитых фартуках.
Его танцуют парни в панталонах и шальварах.
Как мне нравится смотреть на танец Пиргусикос!
Начинают с вечера, танцуют до зари,
Так, что пыль стоит столбом!
Танцует и празднует вся деревня,
Праздновать приходят со всего Хиоса.
// Начинают с вечера и танцуют до утра,
И гремит праздник по всей деревне!
Танцуют и празднуют трудную жизнь,
Пьют и поют до самой зари. //
Его танцуют девушки в расшитых фартуках.
Его танцуют парни в панталонах и шальварах.
Как мне нравится смотреть на танец Пиргусикос!
Все танцуют Пиргусикос,
И слышен праздник аж до самой Латусики.
Танцуют и празднуют трудную жизнь,
Пьют и поют до самой зари.
Его танцуют девушки в расшитых фартуках.
Его танцуют парни в панталонах и шальварах.
תגובות