Одна из самых известных народных песен Греции. Происходит из области Этолоакарнании, находящейся в западной части страны. Данная музыкальная стилистика прекрасно иллюстрирует народную культуру материковой части Греции. Ритм в 3/4 и умеренный темп идеально подходят для танца "Цамикос" (Τσάμικος).
Отличительной особенностью материковой музыки является использование кларнета в качестве солирующего инструмента. В островной же музыке солируют скрипка или сантур (Додеканес и Киклады), скрипка или мандолина (Ионические острова), а также лира (Крит и Понт).
В исполнении Йоты Лидии (Γιώτα Λύδια):
Стихи и музыка: народные
Ιτιά, ιτιά μοσχοϊτιά // Ива, ива, краса μου `χεις μαράνει την καρδιά. // От тебя моё сердце увяло. Ιτιά, ιτιά λουλουδιασμένη, // Ива, ива, цветистая, συ μου `χεις την καρδιά καμένη. // Иссушила ты моё сердце. Ιτιά μου σε παρακαλώ, // Ива моя, прошу тебя, σκύψε να κόψω τον ανθό. // Склони ветвь свою, чтоб я срезал цветок.
Comments