Простенький танец и одноимённая песня из маленькой вымирающей деревни Азвестадес (Ασβεστάδες) в западно-фракийском номе Эврос (Έβρος). По переписи 2011 года, в деревне проживали всего 192 жителя, тогда как в 1981 году их было 434. Своё имя деревня получила от слова "известь": именно производством извести занимались жители этой деревни. Танец относится к типу "подараки" (ποδαράκι), что означает "ножка". Главный признак танца такого типа – двойной удар ногой в завершении музыкальной фразы.
Танец исполняется в смешанных хороводах с разделением: к цепочке кавалеров цепляется цепочка дам.
Музыкальный размер танца – 6/8.
СХЕМА ТАНЦА Руки в позиции V.
(1–2, 3–4) С правой ноги два шага с подскоком в правую переднюю диагональ. Корпус также разворачивается в этом направлении. (5, 6–7) Шаг правой в правую переднюю диагональ, затем два удара ступнёй левой ноги. (8–9, 10–11) С левой ноги два шага с подскоком в левую переднюю диагональ. Корпус также разворачивается в этом направлении. (12, 13–14) Шаг левой в левую переднюю диагональ, затем два удара ступнёй правой ноги.
ПРИМЕР ИСПОЛНЕНИЯ
ПРИМЕР ШАГОВ
МУЗЫКА
СЛОВА ПЕСНИ
Ντάχτιλης
Ντάχτιλης πάει μωρ’ Ντάχτιλη
Ντάχτιλης πάει στου μαχαλά,
Ντάχτιλης πάει στου μαχαλά
πάει να βρει ‘κείν’ του κουρίτσ’.
Tου βρήκε του μωρ’ Νταχτιλή
του βρήκε του χουρατιβι,
του βρήκε του χουράτιβι
Μαρία μ’ ‘γώ σε αγαπώ.
Κι θέλω να μωρ’ Νταχτιλή
κι θέλω να σε παντρευτώ,
κι θέλω να σε παντρευτώ
κι να σε νοικοκυρευτώ.
ПРИБЛИЗИТЕЛЬНЫЙ ПЕРЕВОД
Дахтилис
Дахтилис пошёл, мор* Дахтилис,
Дахтилис пошёл по округе,
Дахтилис пошёл по округе,
Пошёл искать себе девушку.
Нашёл себе, мор Дахтилис,
Нашёл себе невесту,
Нашёл себе невесту:
Мария моя, я тебя люблю.
И хочу, мор Дахтилис,
И хочу на тебе жениться,
И хочу на тебе жениться,
Да остепениться.
* Мор, морэ – слова-паразиты. Часто используются для фамильярного обращения к ребёнку, приятелю, знакомому.
Comments