
15 сент. 2024 г.
"Хасапья Фракис", Фракия / Χασαπιά Θράκης
Танец исполняют в смешанных хороводах с разделением: к цепочке кавалеров цепляется цепочка дам.
8 просмотров

12 сент. 2024 г.
"Даултзидикос", Восточная Румелия / Νταουλτζίδικος (ή Συρτός ζωναράδικος)
Танец из деревень Боялики (Μπογιαλίκι) в Восточной Румелии (Северная Фракия). Сейчас эта территория принадлежит Болгарии.
11 просмотров

12 сент. 2024 г.
"Кусевтос", Фракия / Κουσευτός (ή Κουσιεφτός)
Танец из Западной Фракии. Глагол "кусево" (κουσεύω) означает "бегать" (τρέχω).
9 просмотров

1 дек. 2021 г.
"Кинигитос", Восточная Румелия / Κυνηγητός
Этот танец принесли в Грецию беженцы из черноморского региона Месимврия (Μεσήμβρια), который находится в Северной Фракии.
52 просмотра

1 окт. 2021 г.
"Гайтани", Фракия / Γαϊτάνι
"Гайтани" стилистически родственен танцу "Зонарадикос" (Ζωναράδικος) и исполняется под одноимённую шуточную карнавальную народную песню.
28 просмотров

26 сент. 2021 г.
"Тапинос", Западная Фракия / Ταπεινός
Женский свадебный танец из нома Эврос (Έβρος) в Западной Фракии. Слово "тапинос" имеет очень много значений с разными коннотациями (например
32 просмотра

3 июл. 2021 г.
Κλαίει η καρδιά μ’ κι αναστενάζει / "Плачет сердце моё и вздыхает" (народная)
Песня из Фракии описывает, как на кораблях, покидающих Константинополь после его захвата турками 29 мая 1453 года, вывозятся церковные святы
27 просмотров

27 июн. 2021 г.
Γιατί πουλί μ' δεν κελαηδείς / "Почему, птица моя, ты не поёшь?" (народная)
Песня относится к стилю плачей – "мирологиа" (μοιρολόγια) – и посвящена падению Константинополя в 1453 году.
27 просмотров

18 февр. 2021 г.
Ένα μικρό τουρκόπουλο / "Один молоденький турчонок" (народная)
Турок полюбил девушку-христианку, она же спасается от него в горах и там прячется в мраморных стенах церкви Святого Георгия, обещая святому
18 просмотров

22 апр. 2020 г.
"Яннис итане сербезис" ("Янннис был свободным"), Восточная Румелия / Γιάννης ήτανε σερμπέζης
Это один из вариантов танца "Трабанистос" (Τραμπανιστός) из деревень Бана (Μπάνα) и Месемврия (Μεσημβρία) в Восточной Румелии
28 просмотров

2 мар. 2019 г.
"Русано", Восточная Фракия / Ρουσάνω (Αρβανιτικος χορος)
Танец и одноимённая народная песня из области Макра Гефира (Μακρά Γέφυρα) в Восточной Фракии. Это фольклор арванитов, албанского этноса прав
53 просмотра

16 дек. 2018 г.
"Троиро", Восточная Румелия / Τροΐρο (ή Τροΰρω)
Танец происходит из деревень Микро Боялики и Мегало Боялики (Μικρό & Μεγάλο Μπογιαλίκι) северно-фракийской провинции Иамболеос
38 просмотров

2 дек. 2018 г.
"Богданос", Восточная Румелия / Μπογδάνος
Танец из города Мегало Монастири (Μεγάλο Μοναστήρι) в восточно-румелийском регионе Кавакли (Καβακλί). Исполняется в смешанных хороводах в де
95 просмотров

2 дек. 2018 г.
"Милиссо", Восточная Румелия / Μιλήσσω ή Μιλήσω ή Μελίσω
Танец и одноимённая песня происходят из города Мегало Монастири (Μεγάλο Μοναστήρι) в восточно-румелийском регионе Кавакли (Καβακλί).
43 просмотра

26 нояб. 2018 г.
"Астик балос", Малая Азия / Ατστίκ μπάλος
"Балос" - это группа островных танцев Греции с итальянскими заимствованиями. В греческом слове "балос" имеется латинский
38 просмотров

14 мая 2018 г.
"Сихтир Хаваси" ("Суста Фракис"), Фракия / Σιχτίρ Χαβασί (Σούστα Θράκης)
Название на турецком языке означает, что это танец малоазийских беженцев. Мне не удалось выяснить, что означают эти таинственные турецкие сл
97 просмотров

11 апр. 2018 г.
"Трабанистос", Фракия, Восточная Румелия / Τραμπανιστός
Танец из деревни Бана (Μπάνα) в Восточной Румелии. Сейчас эта деревня находится на территории Болгарии.
40 просмотров

3 апр. 2018 г.
"Диплос хорос Саракацаника", Фракия / Διπλός χορός Σαρακατσάνικα
Этот каракачанский танец весьма близок к эпирскому и фессалийскому стилю (в этих областях Греции, собственно, и сконцентрирована народность
30 просмотров

8 мар. 2018 г.
"Яриска", Фракия, Восточная Румелия / Γιάρισκα
"Яриска", ещё один довольно простой фракийский танец, в своей основе имеет всё те же шаги танца "Байдушка".
68 просмотров

30 янв. 2018 г.
"Паписиос" (или "Бабисиос"), Фракия / Παπίσιος (ή Μπαμπίσιος)
Свадебный танец типа "Гикна" (Γίκνα) из города Суфли (Фракия). В слове "Паписиос" присутствует корень "пап": слово "папус" (παππούς)
26 просмотров