top of page

"Анасикотос", Пелопоннес / Ανασηκωτός

Танец из нома Мессиния (Μεσσηνία) на юго-западе Пелопоннеса. "Анасикотос" можно считать одной из вариаций эпирского танца "Сиртос ста триа". Исполняется в смешанных хороводах: сначала цепочка мужчин, а затем женщин. Также возможно исполнение в двух хороводах – внешнем мужском и внутреннем женском.

Видимо, название "Анасикотос" связано с движениями второй фигуры: в этом слове присутствуют два корня – "вверх" и "вставать, подниматься". Как сообщает другой источник, такое название может быть связано с тем, что женщины приподнимали и подвязывали свои юбки, чтобы исполнить этот танец.


"Анасикотос" принадлежит народности "цаконы" (Τσάκωνες). Первоначально цаконы жили в Лаконии, однако в VI веке н. э., спасаясь от набегов аварских и славянских племён, они бежали в горы Парнон (Πάρνωνας), находящиеся на юго-востоке полуострова Пелопоннес. В горах они создали свой столичный город Прастос (Πραστός). У цаконов был свой диалект, ныне вымирающий.


Цаконы помогали Греческой революции 1821 года. В отместку за эту помощь в 1826 году город Прастос был сожжён турецкими войсками под командованием Ибрагима. После освобождения Греции многие цаконы ушли с гор и переселились в прибрежные районы. Их новой столицей стал город Леонидио (Λεωνίδιο) в Аркадии.


Для танца используются народные песни "Сегодня вечером пьёт мой господин" (Απόψε πίν’ αφέντης μου) и "Из страны спускаюсь" (Απ' τη χώρα κατεβαίνω).


Танец исполняется в смешанных хороводах с произвольным построением.


 

СХЕМА ТАНЦА

Руки в положении T.

Корпус направлен к центру круга.

1-я фигура:

(1) Боковой шаг правой. (2) Шаг левой ногой вперед взахлёст. (3) Боковой шаг правой. (4) Вынос левой ноги в правую переднюю диагональ. Мужчины чуть сгибают ногу в колене и делают вынос выше, чем женщины. Женщины делают вынос прямой ногой и ставят её на носок чуть перед собой. (5) Возврат левой ноги на место. (6) Вынос правой ноги в левую переднюю диагональ (мужской или женский). С правой же ноги начинается новый цикл.

2-я фигура:

(1и) Вернуть правую (при этом в некоторых вариантах исполнения можно топнуть правой). (2и) Подскок на правой и быстрый шаг левой (левая идёт взахлёст вперёд). (3) Энергичный боковой шаг правой (топнуть). (4) Вынос левой ноги в правую переднюю диагональ. Мужчины чуть сгибают ногу в колене и делают вынос выше, чем женщины. Женщины делают вынос прямой ногой и ставят её на носок чуть перед собой. (5) Возврат левой ноги на место. (6) Вынос правой ноги в левую переднюю диагональ (мужской или женский). С правой же ноги начинается новый цикл.

 

ПРИМЕР ИСПОЛНЕНИЯ

 

ПРИМЕР ШАГОВ

 

МУЗЫКА

https://www.youtube.com/watch?v=CS9ibn3MqFU https://www.youtube.com/watch?v=pFx7HqcEvKg https://www.youtube.com/watch?v=8DxhjcHzAQY

https://www.youtube.com/watch?v=R5IcncFHnzg

 

СЛОВА ПЕСНИ

Απόψε πίν’ αφέντης μου


Απόψε πίν’ αφέντης μου, χάνουμ’ αγάπη μ’ χάνουμαι

Χαμάιδω η πέρδικά μου, μαζί με την κυρά μου.


Βάζουν και μένα κεραστή, χάνουμ’ αγάπη μ’ χάνουμαι

Χαμάιδω η πέρδικά μου, να τους κερνώ να πίνουν.


Κι απέ το συχνοκέρασμα κι απ’ τα πολλά ποτήρια,

εράγισε το χέρι μου, κι έπεσε το ποτήρι.

Μα ηδέ σε πέτρα βάρεσε, μα ηδέ σε καλντερίμι,

μες στης κυράς μου την ποδιά, έπεσε και συντρίστη.


[Αφέντης μου ήταν ράθυμος, κυρά μου διαστρεμμένη

κι από το χέρι μ’ άρπαξε, στη φυλακή με πάει

να κάνω το τριαντάημερο, να κάνω τριάντα μέρες,

και παραπέσαν τα κλειδιά και κάνω τριάντα χρόνια.

Μα μια Λαμπρή, μια Κυριακή, μια επίσημη ημέρα

εβγήκα και τραγούδησα, στη φυλακή στην πόρτα,

βασιλοπούλα μ’ άκουσε από το μπαλκονά της.

«Ποιός είν’ ο νιος που τραγουδάει και λέει τέτοια τραγούδια

να του χαρίσω τη ζωή, να ’ρθει στην κάμαρά μου».]

 

#Πελοπόννησος #Пелопоннес #Peloponnese

bottom of page