

Музыкальные традиции Греции: Малая Азия
Малая Азия (Μικρά Ασία) — это западная часть азиатского континента. На востоке Малая Азия начинается от
18 дек. 2017 г.
281 просмотр

"Рододахтилос авги" ("Розовоперстая заря"), Малая Азия / Ροδοδάχτυλος αυγή
Лёгкий и приятный танец из города Артаки (Αρτάκη), что в Малой Азии. В настоящее время эти территории принадлежат Турции
12 дек. 2017 г.
40 просмотров

Της τριανταφυλλιάς τα φύλλα (Αμάν γκελ αμάν) / "Листья розового куста" (народная)
Песня "Листья розового куста" или "Аман, приди, аман" относится к стилю "Элиннотуркика" (Ελληνοτουρκικά).
25 нояб. 2017 г.
20 просмотров

Γιω Mαργιώ / "Йо Марйо" (народная)
Очень интересная в музыкальном плане и нехарактерная для Греции песня малоазийских рыбаков из смирнийского города Крини (Κρήνη)
14 нояб. 2017 г.
69 просмотров

Η Εβραιοπούλα / "Евреопула" (народная)
"Евреопула" в переводе означает "Еврейская девушка". Эта свадебная песня в стиле танца "Каламатиано" распространена по всей Аттике,
12 нояб. 2017 г.
10 просмотров

Τριγκ, Τριγκ, Τα Ποτηράκια / "Триг, триг, стаканчики!" (начало XX века)
Шуточная песенка в стиле "ребетико" о вечно пьяненьком, всегда весёлом и беззаботном бездельнике.
11 нояб. 2017 г.
16 просмотров

Смирнийский вальс, Малая Азия / Σμυρνέικο βαλς
В период античности город Смирна (Σμύρνη) принадлежал к самым крупным греческим поселениям на территории Малой Азии.
4 нояб. 2017 г.
26 просмотров

Ντίλι ντίλι / "Дили-дили" (народная)
Греческая и турецкая детская песенка с острова Мармара в Мраморном море, что в Малой Азии. Мраморное море (греч. Προποντίδα) располагается
30 окт. 2017 г.
61 просмотр

Του ψαρά ο γιος / "Сын рыбака" (народная)
Шуточная песенка из Малой Азии. Сейчас этот регион находится на территории Турции. Песня рассказывает историю о рыбаке, который забрасывает
29 окт. 2017 г.
25 просмотров

"Лейлалум", Каппадокия / Λεϊλαλούμ
Это один из самых простых танцев из области Каппадокия, которая сейчас находится на территории современной Турции.
2 окт. 2017 г.
67 просмотров

Τικ τακ κάνει η καρδιά μου / "Тик-так – стучит моё сердце" (конец ΧΙΧ – начало ΧΧ века)
Очень популярная незамысловатая народная песенка из Константинополя. Её родиной является Малая Азия, но, как и некоторые другие песни этого
4 июн. 2017 г.
259 просмотров

"Менекседес ке зубулья" ("Фиалки и гиацинты") / Μενεξέδες και ζουμπούλια
Любой вальс можно танцевать под народную песню "Фиалки и гиацинты" (Μενεξέδες και ζουμπούλια). Эта песня популярна на Ионических островах
17 мар. 2017 г.
153 просмотра

"Сурудина", Каппадокия / Σουρουντίνα
Один из самых простых танцев. Относится к малоазиатской группе, которые включают в себя тюркские элементы. Происходит из области Каппадокия,
26 февр. 2017 г.
21 просмотр

"Эхе я Паная", Константинополь / Έχε γεια Παναγιά
Один из самых простых танцев. В классическом варианте состоит из двух похожих фигур: исполняется под песню "Έχε γεια Παναγιά", в которой
21 февр. 2017 г.
170 просмотров