Από πέρα απ’ το ποτάμι / "Далеко от реки" (народная)
Τρία πουλιά απ΄την Πρέβεζα / "Три птицы из Превезы" (народная)
Η Λένη του Μπότσαρη / "Лени Боцари" (народная)
Βιργινάδα / "Виргинада" (народная)
"Дипли гайда" ("Пенде паликарья"), Эпир / Διπλή Γκάιντα (Πέντε Παλικάρια)
Άη-Βασίλης έρχεται, Γενάρης ξημερώνει / "Ай-Василис приходит, январь наступает" (народная)
"Съемос", Эпир / Σιέμος
"Османтакас" ("Сиамантакас"), Эпир / Οσμαντάκας ή Σιαμαντάκας
"Капитан Кроммидас", Эпир / Ο Καπετάν Κρομμύδας
"Клефтес", Эпир / Κλέφτες
"Пос то тривун то пипери" ("Как они перец перeтирают"), Эпир / Πώς το τρίβουν το πιπέρι
"Парамифиотикос", Эпир / Παραμυθιώτικος (ή Παραμυθιά)
"Базаргана", Эпир / Μπαζαργκάνα
"Церицьяна", Эпир / Τσερίτσιανα
"Булонасена", Эпир / Μπουλονάσαινα
Ξενιτεμένο μου πουλί / "Птица моя на чужбине" (народная)
"Нератзья", Эпир / Νερατζιά
"Паламакья", Эпир / Παλαμάκια
"Дервенагас", Эпир / Δερβέναγας
"Филикотос", Эпир / Θηλικωτός (Είμαι μικρό το μαύρο)